Expositions

Aux cimaises de La Réunion

cimaises
C’est à Paris, « la ville lumière » que l’artiste accroche aux cimaises de la galerie NOUT CAZ A PARIS, l’expo AUX CIMAISES DE LA REUNION. Ce lieu dédié à la promotion de l’île intense est particulièrement adapté à cette exposition qui, à travers 15 toiles allant du Piton Karaï aux Relais des cimes en passant par Grand Fond ou encore Franche Terre, propose une balade créole toute en couleurs aux quatre coins de La Réunion.

C’est l’impression et l’émotion ressenties devant ces lieux emblématiques que l’artiste pose sur ses toiles sans jamais tomber dans la représentation laissant ainsi au regard de l’autre le soin d’une lecture personnelle et le libre cours à leurs imaginaires.

Reste cependant une constante depuis la première exposition de 2014, un fil conducteur qu’est la quête permanente de la lumière qui guide l’artiste dans sa recherche picturale en résonnance totale à sa spiritualité.

In Paris, the « City of Light, » the artist showcases the exhibition « AUX CIMAISES DE LA REUNION » at the NOUT CAZ A PARIS gallery. This venue, dedicated to promoting the intense island, is particularly suited to this exhibition. Through 15 canvases ranging from Piton Karaï to Relais des cimes, passing through Grand Fond and Franche Terre, it offers a colorful Creole journey to every corner of La Réunion.

The artist captures the impressions and emotions experienced in these emblematic locations on canvas, never succumbing to mere representation. Instead, they leave room for personal interpretation and allow viewers to unleash their imagination.

However, one constant remains since the first exhibition in 2014: a guiding thread of the perpetual quest for light. This light not only illuminates the artist’s pictorial exploration but also resonates deeply with their spirituality.

Citation Bruno Lajoinie

PORTFOLIO

Séparation

 

Eden

eden_afficheAlçay Idriss Mourouvaye nous livre « EDEN », une collection de peintures à l’huile essentiellement travaillées au couteau.

Très influencé par l’impressionnisme, il déroule une technique où lumière et couleurs nous offrent une sensation visuelle saisissante.

Cette vision dionysiaque lui permet de développer des formes en dissolution d’une très belle élégance.

Chaque œuvre est une ode à la sérénité, à l’apaisement, et on reçoit son message esthétique comme il a voulu qu’on le perçoive, avec joie et bonheur.

« Eden » du 16 décembre 2021 au 15 janvier 2022.

Alçay Idriss Mourouvaye delivers « EDEN », a collection of oil paintings essentially produced using a knife.

Strongly influenced by Impressionism, he unfolds a technique where light and colors offer us a striking visual sensation.

This Dionysian vision allows him to develop dissolving forms of a beautiful elegance.

Each painting is an ode to serenity, to peacefulness, and we welcome his aesthetic message as he wanted us to experience it, with joy and happiness.

« Eden » from December 16, 2021 to January 15, 2022.

PORTFOLIO

Séparation

 

Jardin(s) de La Villa Deboisvilliers

Bâtie entre 1894 et 1906, La Maison De Boivilliers est une des dernières maisons construites dans la rue de Paris au XIX siècle. Classée à l’Inventaire Supplémentaire des Monuments Historiques, elle est reconstruite et modifiée entre 2008 et 2009 pour l’adapter à sa nouvelle destination.

Naît alors La Villa Angélique, Hôtel de charme et adresse d’exception du centre dionysien. Fermée depuis le début de la crise sanitaire, elle vient juste de rouvrir après une délicate rénovation.

Les nouveaux propriétaires des lieux, tirant avantage de la situation stratégique de l’établissement située dans la partie haute de l’artère historique, qui ne compte pas moins de 4 établissements culturels parmi les plus importants de l’île, ont décidé de faire des murs immaculés du lobby et du restaurant, une galerie éphémère pour le plus grand bonheur des artistes locaux.

Une belle opportunité pour Alçay Idriss MOUROUVAYE de reprendre contact avec le public à travers une collection d’une douzaine de toiles construire autour du thème cher à l’artiste de jardin(s).

banderole

 

Built between 1894 and 1906, « La Maison De Boivilliers » is one of the last houses built in the rue de Paris during the 19th century. Listed in the « Inventaire Supplémentaire des Monuments Historiques », it has been rebuilt and refurbished between 2008 and 2009 to adapt it to its new purpose.

Thus  » Villa Angélique » was born, a charming hotel and exceptional address in the center of Saint-Denis (Reunion Island). Closed since the beginning of the sanitary crisis, it has just reopened after a careful restoration.

The new place owners has taken advantage of the strategic situation of the hotel located in the upper section of the historical area which counts no fewer than 4 cultural establishments among the most important of the island.Hence, they have decided to convert their lobby’s and restaurant’s unspoiled walls as an ephemeral gallery, much to the delight of local artists.

A great opportunity for Alçay Idriss MOUROUVAYE to reconnect with the public through a collection of a dozen paintings built about one of the artist’s favourite themes, that is garden.

PORTFOLIO

Séparation

 

Retour au jardin intérieur

jardin-celeste-affiche5 ans après sa première exposition, l’artiste invite son public à une forme de rétrospective de cette première période quinquennale de son parcours artistique. Pour ce « retour sur images » le même site de LA MAISON DU NOTARIAT DE L’OCEAN INDIEN a été choisi et a inspiré le titre de l’exposition : « RETOUR AU JARDIN INTÉRIEUR. »

21 tableaux retracent ce quinquennat créatif composé d’une sélection de tableaux réalisés au fil de l’eau pendant ces cinq années et de quelques toiles issues de l’exposition « JARDIN CELESTE » de septembre 2017 à Paris.

5 years after his first exhibition, the artist invites his audience to a retrospective of this first five-year period of his artistic career. For this highlight the same site of LA MAISON DU NOTARIAT DE L’OCEAN INDIEN was chosen and inspired the title of the exhibition: « RETOUR AU JARDIN INTÉRIEUR. »

21 paintings retrace this creative quinquennium composed of a selection of paintings made run-of-river during these five years and some paintings from the exhibition « JARDIN CELESTE » of September 2017 in Paris.

PORTFOLIO

Séparation

 

Jardin céleste

jardin-celeste-afficheL’exposition « JARDIN CELESTE » programmée en septembre 2017 sera la deuxième grande manifestation publique d’Alçay Idriss MOUROUVAYE.

Le thème du jardin revient et c’est vers la voûte céleste que l’artiste invite à tourner son regard.

Trouvant son inspiration dans la profondeur des bleus qui se déclinent à l’infini jusqu’au noir dans un camaïeu mouvant rythmé par la courbe du soleil, l’artiste poursuit sa quête de lumière.

Lumière intérieure se confondant avec celle du « dehors », celle produite par les astres qui éclairent, à chaque instant du jour et de la nuit, le ciel et celle qui éclaire nos vies

En une quinzaine de tableaux, essentiellement des huiles sur toile, cette invitation au voyage intérieur et céleste sera présentée à LA GALERIE – Île de La Réunion à Paris du 07 septembre au 13 octobre 2017

Elle permettra à l’artiste de s’ouvrir à un public plus large et le soumettra ainsi à une confrontation certainement plus exigeante de la capitale tout en lui assurant le confort d’être « à la maison ».

The exhibition « JARDIN CELESTE » scheduled in September 2017 will be the second major public demonstration of Alçay Idriss MOUROUVAYE.

The theme of the garden returns and it is towards the canopy of heaven that the artist invites to turn his gaze.

Finding his inspiration in the depths of the blues that decline infinitely to black in a moving camaieu rhythmic by the curve of the sun, the artist pursues his quest for light.

The interior light is merged with that of the « outside », that produced by the stars that illuminate, at every moment of day and night, the sky and the light that enlightens our lives

In about fifteen paintings, mostly oil, this invitation to the interior and celestial journey will be presented at LA GALERIE – Ile de la Réunion in Paris from September 7 to October 13, 2017

It will allow the artist to open up to a wider audience and will thus subject him to a certainly more demanding confrontation of the capital while ensuring him the comfort of being « at home ».

PORTFOLIO

Séparation

 

Expo pour l’Égalité

expoegalitelogo
Le CRIJ est une association Loi 1901, qui vise la jeunesse dans son ensemble. A travers l’opération Expo pour l’Égalité, son but est de sensibiliser la jeunesse sur la lutte contre toutes les formes de discrimination à travers l’Art. Tout au long de l’année 2016, une exposition itinérante présentant des oeuvres dans plusieurs disciplines (peinture – sculpture et photographie ) d’artistes amateurs ou confirmés présentent une collection traitant des différentes formes de discrimination.

L’objectif étant de sensibiliser le maximum de jeunes dans leurs lieux de vie de tous les jours. Il s’agit de toucher les jeunes des écoles, collèges et lycées voire de l’Université et discuter avec eux, débattre, démontrer en quoi les discriminations peuvent toucher tout le monde. La sensibilisation des plus jeunes peut amener à changer la Société et avoir un esprit sain, recréer une solidarité entres les jeunes, les générations.
L’Art a aussi une importante dimension éducative et permet une double sensibilisation. En effet, l’acte artistique est un moyen pertinent pour oeuvrer pour la lutte contre les discriminations , car les artistes ont toujours une façon particulière de délivrer leurs messages.

The CRIJ is an association which aims at the youth as a whole. Their mission is to fight against discrimination through art. Launched in 2016, the « Expo pour l’égalité » (Exhibition for equality) is visible over the entire year and across the island. Since it is a travelling exhibition, the venues are changing on a monthly basis, the aim being to reach as many young people as possible.

The actual purpose of the exhibition is to reach a whole range of children from primary schools to universities and engage with them into an open discussion, demonstrating how discrimination can affect some people or even everyone. Youth awareness can affect positive change in our society, promoting a positive attitude, recovering the value of solidarity among the youth, and within the generations. Art is taking an important feature. Indeed, thanks to its double awareness, the artistic hand remains the most effective way for artists to convey their messages and make a stand against discrimination.

« Métis sage »
Huile sur toile de 80 x 80

PORTFOLIO

Séparation

 

Résidence à la Villa Bleue

VillaBleueLeftDès son ouverture fin juillet 2015, la Villa Bleue offre à Alçay Idriss Mourouvaye, sa première installation en résidence. Cette bâtisse créole de caractère du centre ville historique de Saint-Denis devient l’écrin tout en bois ciselé au milieu d’une végétation luxuriante de ses tableaux et offre au peintre la possibilité de faire découvrir son travail à un public hétéroclite au grès des événements festifs ou studieux organisés dans ce nouveau lieu d’événementiels du chef lieu de la Réunion.

L’ambiance très contemporaine de son clair intérieur monochrome accueille en accord parfait la profusion des couleurs de ses toiles.
Une collection constituée de quelques toiles emblématiques de l’exposition « JARDIN INTÉRIEUR » tel que « Noor », « Miroir aux fleurs » ou encore « Trou d’eau » et quelques oeuvres inédites assure le démarrage de cette « résidence ».
La collection sera amenée à évoluer au gré des créations dans un mouvement régulier en phase avec la destination des lieux.

villableuerightSince its opening in late July 2015, the Villa Bleue offers to Alçay Idriss Mourouvaye his first residential facility. This Creole-designed building, located in the historic center of Saint-Denis becomes the chiseled wooden box amid lush vegetation of his paintings and offers the opportunity to discover the artist’s masterpieces and astonishing feats of design to a diverse audience in the stoneware of the festive and studious events held in this new place made for exclusive and classy events at the heart of Reunion Island in the capital.

The contemporary atmosphere of its clear monochrome interior houses remain in perfect agreement with the profusion of its colorful paintings.
A collection consisting of some iconic paintings of the exhibition, such as « JARDIN INTÉRIEUR », « Noor », « Miroir aux fleurs » or « Trou d’eau » and some unpublished works ensure a smooth launch of the « residence ».
The collection will be evolving with the creations in a regular movement in line with the purpose of the premises.

PORTFOLIO

Séparation

Jardin Intérieur

Si ceux qui ont eu l’occasion d’approcher son univers personnel, qu’il met un prix à préserver, ont pu voir les travaux du peinture qu’il réalise, le travail d’Alçay n’avait jamais quitté les frontières du cercle familial, amical et rarement professionnel.

Modestie, crainte de la lumière, ou encore insatisfaction pour son travail, les raisons sont nombreuses pour justifier cette « confidentialité  » autour de l’activité manuelle dans laquelle il trouve une énergie réelle.

En effet, entre une activité professionnelle pleine, un engagement fort dans la sphère associative et la place qu’il tient à réserver à sa famille , son épouse et ses deux enfants, le « trépied » qui maintient le tout en équilibre, c’est le temps qui lui a fait défaut pour réaliser un projet cohérent à exposer.

C’est à l’heure où les traditionnels pétards annoncent le passage à la nouvelle année 2014, celle où les grandes et petites résolutions se prennent, qu’il se voit challengé par son fils de réaliser en 2014 un premier accrochage de ses travaux.

Situation pas commune pour celui qui fixe challenges et objectifs en permanence autour de lui de se retrouver face a lui même pour relever ce véritable défi.

Affiche Jardin Intérieur

If those who had the opportunity to approach his own universe, that he puts a price to preserve, were able to see the work of painting that he realizes, Alçay’s work has never left the borders of the circle family, friends and rarely professional.

Modesty, fear of light, or else dissatisfaction for his work, there are many reasons to justify this « confidentiality » around this manual activity in which he finds a real energy.

Indeed, between an absorbing professional activity, a strong commitment in the associative sphere and the place he wishes to his family, wife and two children, the « tripod » that keeps everything in balance, it is the time which defaulted him to achieve a coherent exhibit project.

This is at the time when traditional firecrackers announce the transition to the new year 2014, this where the large and small resolutions are taken, that he had been challenged by his son to achieve by 2014 a first hanging of his work.

Not common situation for the one who set goals and challenges constantly around him to find himself facing this real challenge.

PORTFOLIO